In the mountains

山に

Last week, I visited Yamashiro Mokumoku in Tokushima Prefecture, a company I had the privilege of working with. This is a factory that uses cedar from Tokushima Prefecture, and does everything from planting trees in the mountains to felling, thinning, and making laminated timber products.

Yamashiro Mokumoku Earthworks

A lot of logs are being taken down from the mountain of cypress and cedar. They are 4 meters long. Today, I was able to see the logs being taken down from the mountain and was shown the mountain, which was my first experience. But it's cold... There is a mountain castle on top of the mountain. It's really cold.

Hurry to the mountain

There is a mountain near the lumberyard. You might wonder if you really have to climb it, as there is a wall of earth on the right and a cliff on the left. They say they have kept the width wide enough for a 10-ton truck to pass through, but it is extremely scary.

Mountain castle and mountain path

The president of the company was driving and we were rocked up the mountain road for about 20 minutes. It was a mildly amusing experience. There were some muddy spots and he said with a cool face, "If we stop here, our tires will get stuck, so we can't stop," as the car scraped against big rocks on the road, bang bang bang. So tough.

At this point, you can see how difficult this job is. What's more, this road was built entirely in-house from scratch, which is also amazing.

Yamashiro Mokumoku Thinning

We arrived at the removal site! There is still snow left. This area seems to have been neatly thinned out, and even though we are in the mountains, sunlight is shining in.

By the way, this is an area where trees have been planted without any maintenance. There is no sunlight and the trees are narrow, so large trees cannot grow. Also, pruning, which is the process of removing branches, has not been done, so the branches are still attached to the bottom.

When such trees are cut down, they become knotty and unusable, so they are turned into fuel, etc.

on the other hand...

Mountain Castle Mokumoku Mountain

This area has been well cared for, with pruning and thinning. The sunlight comes in and the trees grow comfortably. This allows for large trees with few knots and a diameter of about 30cm to 50cm to grow. Such materials are used for house pillars and furniture, becoming a part of people's lives.

By the way, while cedar branches fall off on their own (in reality they fall off during typhoons, etc.), cypress branches are hard, so if you don't prune them, they will become full of knots.

So, please remember that the main material of Nakayoshi Library furniture is cypress. Cypress trees must be felled from well-managed mountains, otherwise they will be full of knots and cannot be used for furniture. I understand very well the value of knot-free trees, and the fact that we can grow trees with many knot-free parts is thanks to someone who manages the mountains well. I think.

Building roads in the mountains, maintaining them, planting trees and cutting them down. It is said that forestry is not booming because the cost of maintaining the mountains is higher than the cost of cutting logs. However, when you look at the actual situation like this, if someone doesn't do this work, domestic timber won't be available, the mountains won't be properly managed, and it could lead to disasters. So it's a truly noble job.

Nakayoshi Library, which specializes in processing, would also like to be able to show customers how these logs grow. So how can we make that happen? Please look forward to what's to come.

It was quite a thrill to walk the mountain path for the first time, but the people working there were really cool. That's all for now. See you next time.

Back to blog

Author of this article

Name: 濱田創
Role: 代表取締役
Origin: 高知県
Favorite location: 高知工場・本社
Favorite tree: 庭に植えているトチの木とケヤキ
Favorite word: 革新的な思考を考えるより古い思考を捨てること


なかよしライブラリーの代表をしています。ブログは自分が日々思うことをツラツラと書き綴っていますので、とっても暇な時に見て下さい。家族は3人。ペットは庭の除草をしてくれるヤギを飼っています。築130年の古民家で暮らしています。毎日草刈りが大変ですが、化学物質0の快適な家を気に入っています。安心と安全の製品とサービスをこれからも生み出していきます。

高知工場・本社

SERVICES

なかよしライブラリーのサービス

これまで30年以上保育園・幼稚園などの子ども施設向けの製品を作ってきました。子どもが安心して使えるように細部まで丁寧に作っています。ぜひお気軽にお問合せ下さい。よくいただくお問い合わせ内容をこちらにまとめましたのでご参考に。さらに詳しくお聞きになりたい方はお気軽にお問合せ下さい。

ご注文方法

ご注文方法

ECサイトでのご注文に加え、お電話やチャット、FAXなど様々な方法でご注文いただけます。日々の業務で忙しい方にも丁寧にご対応致します。お気軽にお問合せ下さい。

運賃・配送について

運賃・配送について

基本的に配送料は商品代に含まれますが、一部大型の遊具や取り付け施工が必要な家具、一度に配送する商品数が多い場合は別途見積もりをさせていただきます。

配送は段ボールで梱包し、玄関渡しを原則としております。
ただし、大型の家具や遊具、取り付け施工などが必要な場合は、専門業者に依頼するか、社内の担当者が納品まで立ち合います。

オーダー・セミオーダー対応

オーダー・セミオーダー対応

受注生産で製作するため、ご希望に合わせたオーダー品の製作や既製品のサイズ変更などのセミオーダーにも柔軟に対応致します。お気軽にご相談下さい。

事務所類関係

事務所類関係

見積書:ご購入前の見積書については無料で作成しお客様の希望する方法で送付致します。

請求書・納品書:商品に同梱かまたはデータ送付を原則としています。詳細はお問い合わせください。

無料相談

無料相談

導入を検討されているお客様に対しては無料で以下のご相談を承ります。
お見積り、現地採寸、現地での家具提案、オンライン相談、電話相談。

打ち合わせ

打ち合わせ

新設の場合において、コーディネートや相談から弊社スタッフが相談役として入ることも可能です。その場合、必要に応じて設計士や現場監督との打ち合わせを進めさせていただきます。これに関する費用は無料です。

お支払方法

お支払方法

各種クレジットカード、銀行振り込み、pay払いに対応しております。また法人様限定で納品月末締め、翌月末払いの請求書払いも対応可能です。

アフターフォローについて

アフターフォローについて

1年以内の破損や不具合については無料で対応致します(ただし故意や無理な使用による破損はこの限りではありません)1年以降の修理や破損については別途ご相談下さい。廃盤品についても修理は対応可能です。ご安心下さい。

FLOW

ご納品までの流れ

なかよしライブラリーの製品はお客様に出来立ての木の香りを楽しんでいただくため受注生産で製作しております。以下の流れをご参考にして下さい。

ご納品までの流れ

VISIT

実際に商品を見られたいお客様

なかよしライブラリーでは実物をご覧いただけるように、関西、関東に実店舗を設けています。ご予約をいただきましたら専門のスタッフがご案内いたします。まずはお気軽にお問合せ下さい。

CONTACT US

お問合せ

その他のご不明点やご相談など、チャット又はフォームからお気軽にお問合せ下さい。
カスタマーサポートの営業時間:平日 / 10:00~17:00(土日・祝日を除く)

Contact form